Oggi le cortigiane parlavano di quanto il Principe si dia pena per lei.
Mora da su deset dvorjanina danas pricali... o tome kako se princ zaljubio do ušiju.
Ti dai tanta pena per non essere vista come oggetto sessuale.
Trudiš se da te ne gledaju kao polni objekat.
Sono stata educata male perchè provo pena per questa gente?
Mislite da sam zbog lošeg odgoja saoseæala sa tim ljudima?
Non ne vale la pena, per 11 dollari e 50 l'ora.
Ovo ne vredi 11 i po dolara na sat.
E sia io che lei sappiamo che la pena per questo crimine e' la morte.
Dobro znamo da se to kažnjava smræu.
E'phil e' tanto in pena per te.
To je Fil. Mnogo je zabrinut za tebe.
Papà si è dato pena per cercare di proteggere il tuo cuore dal mio.
Otac se uvek jako trudio da zaštiti tvoje srce od moga.
Credete che avremmo potuto gustare in pace il nostro pasto, stando in pena per voi due?
Vjerujete li da bismo mi veselo jeli i pili, znajuæi da se vama nešto dogodilo?
Ho provato pena per quello stupido bamboccione.
Ustvari oseæam sažaljenje prema ovom kereæem-govnaru.
Clyde, sono in pena per suo figlio.
Klajde, bojim se za njegovog sina.
E vale la pena per tutto questo?
Je li to sve vredno toga?
Mi sembra di ricordare che aveva parlato di... pena per falsa testimonianza al nostro ultimo incontro.
Èini mi se da se sjeæam nešto o kaznama za krivokletstvo na zadnjem sastanku.
Beh, la pena per corruzione di testimone e' altrettanto severa.
Kazne za mito svjedoka su jednako ozbiljne.
Vedo che sta scontando una pena per aggressione fisica aggravata.
Pa, ovde piše da ste osuðeni zbog teškog fizièkog napada.
Vedrai che ne varra' la pena, per tanti motivi.
Biæe vam vrijedno na više naèina.
Per farci ricordare... nel caso dovessimo iniziare a provare pena per lui.
А ово је да нас подсети. У случају да почнемо да га сажаљевамо.
Senta, anche io ero in pena per lei, e sono andato a cercarlo.
Gle, Bilo mi je žao zbog nje, također, pa sam ga pogledao.
Uno sconto di pena per ogni persona innocente che hai denunciato?
Skraćenje za svaku nevinu osobu koju potkažeš?
Penso che una volta scontata la nostra pena per tutti i nostri errori, alla fine si tratta solo di lasciarsi tutto alle spalle e andare avanti.
mislim da, kada jednom odslužimo za sve loše stvari koje smo uradili, onda æemo pustiti to i nastaviti dalje.
E' cosi' brutta che quasi provo pena per lei.
Toliko si ružna, skoro mi te je žao.
Se dovessi morire, sappiate che sono entrata in questo paese di mia volontà, sapendo che la pena per lo sconfinamento è la sepoltura nella sabbia fino al collo e la successiva lapidazione.
Ako me pronaðu mrtvu, znajte da sam u ovu zemlju ušla svojom voljom, upotpunosti upoznata da je kazna za prelazak ovamo kamenovanje.
Qual e' la pena per il regicidio?
Шта је казна за убиство краља?
Non era la prima volta... che Ella provava pena per quelle due intriganti... che erano tanto brutte dentro quanto gradevoli d'aspetto.
Ela ih je sažaljevala. Bile su ružne u duši, koliko i lepe spolja.
È tremendo, provo molta pena per te.
Pa, to je užasno. Žao mi je zbog tebe. –Zašto ti je žao?
Aspetti, vorrebbe che provassi pena per voi?
Èekaj. Žao mi je. Pokušavaš li da mi te bude žao?
In base alla diagnosi, ho sempre provato pena per la sanguisuga.
Temeljem dijagnoze, uvek mi je bilo žao pijavice.
Sarà la pena per chi non paga.
Nagaðam da je to šta dobiješ kada ne platiš dug.
(Risate) Mi hanno anche detto che molti di voi qui non hanno mai visto i miei film e provo molta pena per voi.
(Smeh) Takođe mi je stavljeno do znanja da mnogi od vas ovde nisu videli moja dela, i zaista mi vas je žao.
Devono scontare una pena per comportamenti violenti contro le guardie o altri prigionieri.
Oni su počinili nasilne prekršaje tako što su bili nasilni prema stražarima i prema ostalim zatvorenicima.
Per questo la maledizione divora la terra, i suoi abitanti ne scontano la pena; per questo sono bruciati gli abitanti della terra e sono rimasti solo pochi uomini
Zato će prokletstvo proždreti zemlju, i zatrće se stanovnici njeni; zato će izgoreti stanovnici zemaljski, i malo će ljudi ostati.
Ma il Signore gli rispose: «Tu ti dai pena per quella pianta di ricino per cui non hai fatto nessuna fatica e che tu non hai fatto spuntare, che in una notte è cresciuta e in una notte è perita
A Gospod mu reče: Tebi je žao tikve, oko koje se nisi trudio, i koje nisi odgajio, nego jednu noć uzraste a drugu noć propade.
2.7413020133972s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?